明信片,余颖没有写什么叮嘱的祝福,只是一串摘录。
像她的作风,不寒暄,只表达。
“ilseblel&039;avoir prisetuessijeunesijeune,etun&039;esenreàpernnepréciséntcep?t”
这是薛钰宁第一次看到余颖的字迹。
知道她读不懂,她在法文下方贴心地配了中文翻译和出处。
“我觉得你当时如此年轻……年轻得你还没有确切的属于哪个人。我喜欢这样。”
——玛格丽特·杜拉斯《广岛之恋》
共勉-
全文完-
——
首-发:woo18 (woo16)
明信片,余颖没有写什么叮嘱的祝福,只是一串摘录。
像她的作风,不寒暄,只表达。
“ilseblel&039;avoir prisetuessijeunesijeune,etun&039;esenreàpernnepréciséntcep?t”
这是薛钰宁第一次看到余颖的字迹。
知道她读不懂,她在法文下方贴心地配了中文翻译和出处。
“我觉得你当时如此年轻……年轻得你还没有确切的属于哪个人。我喜欢这样。”
——玛格丽特·杜拉斯《广岛之恋》
共勉-
全文完-
——
首-发:woo18 (woo16)